Are you curious who is in «Raíz», this year’s Day of the Dead show? Well, read on to find out more about this tremendous cast — and check back soon for introductions to the fabulous design team behind this original, bilingual production!
Enrique E. Andrade,
originally from Mexico City, is a graduate of the University of Oregon with a
double major in Spanish Literature and Philosophy, and a minor in Political
Science. Enrique has performed in numerous Milagro productions since 2008,
including most recently in Oedipus el Rey,
winner of six Drammy awards for outstanding achievement. He performed in Astor
Piazzolla’s Maria de Buenos Aires at
the Aspen Festival of Music in 2005 and 2007 as well as with 3rd Angle Music
Ensemble and most recently in TNT’s Leverage
season 4 as Professor Humberto García. Enrique is well known for being the
Spanish voice of the MAX, and a story teller at Portland Story Theater. Enrique participates as a volunteer in
different community organizations.
de University of Oregon con una doble
licenciatura en Literatura Española y Filosofía, y estudios secundarios en
Ciencias Políticas. Enrique ha actuado en numerosas producciones en Milagro desde el 2008,
incluyendo recientemente Oedipus el Rey,
ganadora de seis premios Drammys. Actuó
en María de Buenos Aires de Astor Piazzolla en el Aspen Festival of
Music en 2005 y 2007 y en el 3rd Angle Music Ensemble. Recientemente
actuó como el profesor Humberto García en el show de televisión Leverage del canal TNT en su cuarta
temporada. Enrique es conocido por ser
la voz en español del MAX y narrador de historias en Portland Story
Theater. Enrique participa como
voluntario en diferentes organizaciones comunitarias.
to return to the Milagro stage for another Día
de los muertos. Finding herself in a deficit of Latin culture, the native
South Miamian first joined the celebration in 2010, ¡Viva Don Juan¡, and then served as Vocal Coach for 2011’s ¡Viva La Revolución!, both under Olga
Sanchez’s direction. Sara Fay is a member of Fuse Theatre Ensemble as well as a
regular collaborator with Jewish Theatre Collaborative and Portland Actors
Ensemble as both performer and production staff. Favorite Portland acting
credits include Hero/Dogberry (Much Ado About
Nothing, PAE), the boy (Sonnetscape,
Fuse), and Mitch (Everything Will Be Fine,
a web series written and directed by Scott Tebeau). Many thanks to Arturo and
the ensemble, también Edelia y Abuela Priva por el español, and of course Erik.
festejar una vez más el Día de los muertos. Al encontrarse carente de cultura
latina, la nativa del Sur de Miami se unió a la celebración por primera vez en
el 2010, participando en ¡Viva Don Juan!.
En el 2011 desempeño un papel de entrenadora vocal en ¡Viva la Revolución!, ambas obras bajo la dirección de Olga Sanchez.
Sara Fay es miembro de Fuse Theatre Ensemble, y colabora regularmente en el
Jewish Theatre Collaborative y Portland Actors Ensemble como artista equipo de
producción.
Peru. She started to study acting at the age of 12, continuing to study what
she loves most, graduating with a degree in acting. Nurys is a veteran of the
Milagro stage — this will be her 23rd play! Nurys was last seen in ¡Viva La Revolución! and Ana en el trópico. She is so happy to participate once again in a Day of
the Dead celebration. Besides acting, Nurys is busy with voice-over jobs and TV
commercials. She thanks her director, Arturo Martinini, for the opportunity,
and all her talented friends that are participating in this play. She’d like to
dedicate her work to her lovely family and her Sweet Love Marcos.
a la edad de 12 años y continuo sus estudios en lo que mas ama graduándose con
un título en actuación. Nurys es veterana del escenario Milagro — ¡esta será su
vigésima tercera obra! Las últimas funciones en la que la vimos fueron ¡Viva la Revolución! y Ana en el trópico. Además de actuar,
Nurys se mantiene ocupada con trabajos de voz superpuesta y Tele comerciales.
Nurys esta muy feliz de participar una vez mas en la celebración del día de
muertos; le agradece al director Arturo Martinini por la oportunidad y a todos
sus talentosos amigos que participan en esta obra. Le dedica esta obra a su
querida familia y a su dulce amor Marcos.
absence. During that time he played Felix Unger in Neil Simon’s comedy The
Odd Couple, and Crow in Sam Shepard’s rock opera Tooth of Crime: Second
Dance, among other projects. His previous production at Milagro was The Road to Xibalbá in 2006. He hopes you enjoy the show. Excelsior!
enorgullece de regresar a Milagro después de seis años de ausencia. Durante ese
tiempo actuó en el papel de Felix Unger en la comedia The Odd Couple de Neil Simon, y Crow en la opera rock Tooth of
Crime: Second Dance de Sam Shepard; además
de trabajar en otros proyectos. Su última producción en el Milagro fue The Road to Xibalbá en el 2006. Edward
Lyons, Jr. espera que disfruten el show. ¡Excélsior!
Antonio Martínez is from Veracruz, México. He
recently worked in various short films about immigration with Thoreau
Productions in association with Zeling Films. He also worked at the contest 100 horas with MABO Productions. He has participated in workshops at Miracle
Theatre Group. His acting debut in Milagro was in the play Jardín de sueños. He is currently working as a host in a local show
in Portland called Entre tu y yo that
is shown in the Internet and supports the Latin culture and talent. He would
like to dedicate his work to all of his friends that believed and supported
him, also to all those who struggle every day to achieve their goals.
Recientemente trabajó en cortometrajes acerca de inmigración con Thoreau
Productions en asociación con Zeling Films. También colaboro en el concurso de
100 horas con MABO Productions. Ha participado en talleres en el Milagro. Su
debut como actor en Milagro fue en la pasada obra Jardín de sueños. Actualmente se encuentra trabajando como
conductor en un programa local de Portland llamado Entre tu y yo qué sale a través de Internet y apoya el talento y
cultura latino. Quiere dedicar su trabajo a todos sus amigos que han creído en
el y lo han apoyado, así como también a todos aquellos que luchan cada día para
alcanzar sus metas.
from Michoacán, has a great love for theatre. With only three years of experience,
he has been part of several amazing theatre projects. He has worked with Oregon
Children’s Theatre, Northwest Children’s Theater and here at Milagro. He also
has a web show in which he has been developing his television skills called Entre tu y yo that shows the community, art,
culture, comedy, education and many adventures. Finally, he would like to thank
all the teachers who have helped him to grow as an artist.
Romero, originario de Michoacán, tiene un gran amor por el teatro. Con solo 3 años
de experiencia, ha logrado ser parte de muy buenos proyectos de teatro; ha
trabajando con Oregon Children’s Theatre, Northwest Children’s Theater y el
Milagro. También tiene un programa en el cual ha estado desarrollando sus habilidades
en televisión. El programa es a través de Internet (Entre tu y yo) y el propósito es mostrar a nuestra comunidad arte,
cultura, comedia, educación y muchas aventuras. Finalmente quiere agradecer a
todos los maestros que le han ayudado a crecer como artista.
a part of Raíz, her first show with
Milagro. Since graduating with a B.A. in Theater from Occidental College, Zoë
has returned to Portland, her hometown and favorite place, in order to act,
write and teach. She most recently worked with Liminal Productions, Coho
Productions and PottyTalkPDX. She would like to dedicate her work to Michael.
Milagro en Raíz. Después de graduarse
con un B.A en teatro del Occidental Collage, Zoë regreso a Portland — su ciudad natal y lugar
favorito — para actuar, enseñar y escribir. Ha trabajado recientemente con
Liminal Productions, Coho Productions y
PottyTalkPDX. Dedica su trabajo a Michael.
María de los Ángeles Sánchez
Soultaire was born in Puerto Rico where she studied acting as free electives
while pursuing her bachelor’s degree in Business Administration. In those years she participated in TV and
movie theater commercials, fashion shows and was featured in local
magazines. Soon after college she moved
to New York where she deepened her love for theater experiencing the great
Broadway plays. Life took her to Rome,
where she lived 14 years before moving to Portland in 2007. In Rome she also studied theater and was
casted as Charlotte Wallace in the play Terapia
di Gruppo (Beyond Therapy) by
Christopher Durang, and made other TV/theater appearances. She’s really excited to collaborate with Milagro
and to continue her passion for acting.
actuación en sus materias libres mientras estudiaba para su licenciado en
Administración de Empresas. En esos años, participó en comerciales de
televisión, teatro, desfiles de moda y apareció en revistas locales. Poco
después de terminar la universidad se mudó a Nueva York, donde profundizó su
amor por el teatro observando las grandes obras en Broadway. La vida la llevó a
Roma donde vivió por 14 años antes de mudarse a Portland en el 2007. En Roma
también estudio teatro y participo en el papel de Charlotte Wallace en la obra Terapia di Gruppo ( Más Allá de la Terapia)
de Christopher Durang, y apareció en otros programas de televisión y teatro.
María de los Ángeles esta muy feliz de poder colaborar en Milagro y continuar
su pasión por la actuación.